Description
This 19th century castle combines classicism and neo-renaissance corner towers. Built in stones and bricks made on site during the second half of the 19th century, this Château was born from the will of Lalouel de Sourdeval. Surrounded by a pond and a park, this Louis XIII style building was entirely restored in the 1990s, respecting all the interesting architectural elements. The interior layout has been adapted to the requirements of our time, providing all types of comfort. It consists of a professional kitchen, 6 reception/living rooms and 23 bedrooms, each with bathroom and wc. Outbuilding of 560m² on the ground (barn, stable, garage, workshop,....). Set on 12ha 36a 49ca of lawn, woods and meadow. 2 small ponds with fish.
Ce Château du XIX° siècle associe classicisme et tours d’angle néo-renaissance. Construit en pierres et briques fabriquées sur place durant la seconde moitié du XIX°, ce Château est né de la volonté de Lalouel de Sourdeval. Entourée d’une pièce d’eau et d’un parc, cette bâtisse de style Louis XIII a été entièrement restaurée dans les années 1990 en respectant tous les éléments architectoniques intéressants. La répartition intérieure s’est adaptée aux exigences propres de notre temps en amenant tout type de confort. Il se compose d’une cuisine professionnelle, de 6 salles de réception/salon et de 23 chambres, chacune avec salle de bain et wc. Dépendance de 560m² au sol (grange, écurie, garage, atelier,….). Le tout sur 12ha 36a 49ca de pelouse, bois et prairie. 2 petits étangs empoissonnés.
Das Schloss aus dem 19. Jahrhundert vereint Klassizismus und Neo-Renaissance-Ecktürme. Erbaut mit Steinen und Ziegeln, die in der zweiten Hälfte des XIX° an Ort und Stelle hergestellt wurden, wurde dieses Château aus dem Willen von Lalouel de Sourdeval geboren. Umgeben von einem Teich und einem Park wurde dieses Gebäude im Stil Ludwigs XIII. in den 1990er Jahren vollständig restauriert, wobei alle interessanten architektonischen Elemente erhalten blieben. Die Innenaufteilung wurde den Anforderungen unserer Zeit angepasst und bietet alle Arten von Komfort. Es besteht aus einer professionellen Küche, 6 Empfangs-/Wohnräumen und 23 Schlafzimmern, jeweils mit Bad und WC. Nebengebäude von 560m² auf dem Grundstück (Scheune, Stall, Garage, Werkstatt, ....). Gelegen auf 12ha 36a 49ca von Rasen, Wald und Wiese. 2 kleine Teiche mit Fischen.
Questo castello del XIX secolo combina il classicismo e le torri angolari neorinascimentali. Costruito con pietre e mattoni realizzati sul posto durante la seconda metà del XIX°, questo castello è nato per volontà di Lalouel de Sourdeval. Circondato da uno stagno e da un parco, questo edificio in stile Luigi XIII è stato interamente restaurato negli anni '90, rispettando tutti gli elementi architettonici interessanti. Il layout interno è stato adattato alle esigenze del nostro tempo, offrendo ogni tipo di comfort. Si compone di una cucina professionale, 6 saloni di accoglienza/soggiorno e 23 camere da letto, ognuna con bagno e toilette. Depandance di 560m² a terra (fienile, stalla, garage, officina,....). Situato su 12ha 36a 49ca di prato, bosco e prato. 2 piccoli stagni con pesci.